怎麼用雪花書跟老外聊天、教一點中文 (繁、簡)

(繁)

如果您是在英語系國家教中文的老師,或者正在苦惱怎麼找到一套書能邊用英文聊天、邊幫助老外學一點中文,我們的繪本將幫助您在教學過程中,讓學生更有學習樂趣。

許多英語系國家的孩子認為學中文很難,如果連學習興趣都提不起來,將很難再把「優美的中文」、「優美的語句」與學生分享。

因為了解老師們的辛苦,我們針對英語系國家的讀者們設計了這套能讓他們從英文與圖像自由學習的書,一點一滴的,從書中的每一頁學到一點點東西,無論是幾個字、幾個詞,甚至只是從圖片中學習到某個朝代的服裝特色都好。許多故事的最後,我們都有附上一頁常用詞語表,幫助有興趣想多記住幾個字的孩子重溫這些字的意思與發音。即使是對中文語言本身還沒培養出興趣的孩子,也可以把這套書當成英文故事書一樣閱讀,潛移默化中,從文化的角度學會欣賞中華文化、從故事與傳說中慢慢明白華人的傳統思維模式與處世態度。

我們的繪本基本上分成三個類別:

1. A4尺寸國畫、水彩繪本是以十二生肖童話為主角,每一隻動物在每一本書中都是特別的主角,故事裡分享著屬於他們的童話,在這個系列裡,國文老師會找出比較有趣的幾個歷史典故,融入十二生肖比賽的故事,再重新編寫,讓孩子們可以從生肖比賽的故事中,也學到一點點歷史典故裡、或三海經、神話傳說中出現過的角色,例如:唐朝的五花馬、土地公的女兒、獨角羊獬豸、赤尻馬猴等都成了故事的主角,認識這些主角的朋友們,有機會到大英博物館、英美各大博物館的時候,都有可能看見跟它們相關的物品,有了基本的認識,在博物館看文物展的時候是不是會更有趣呢?

2. 21x21的方形繪本是以介紹傳統節慶為主的系列,因為關於節慶的典故,常常會與農曆、知識、習俗連上關係,所以這個系列我們以介紹知識為主,為了讓孩子輕鬆學習每個節慶的特色,我們特別將文字以深入淺出的表達手法,以剪紙或水彩風的插圖,用清爽的色彩搭配像詩歌一樣的文字,降低學習新知識時可能造成的枯燥感。

以上這兩個系列都有附上有聲書光碟,讓孩子可以自由學習,無論是聽英文故事,或者練習中文發音。

3. A5尺寸的這個系列,是融合「繪本」與「文字書」特色的「小繪本」系列,這個系列主要設計給中文程度已經很不錯的朋友們,或者只讀英文的、對中文學習完全沒有意願的英國讀者,這系列故事文字內容更豐富,有更完整的傳說故事、包含歷史典故的成語故事、我們日常生活常用的諺語等等。不同於華人對文字書的期待,我們還是在這套書中加上不少插圖,讓沒到過亞洲、對華文毫無概念的英國朋友們,能簡單從我們精心設計的插圖中,享受中華文化的美好。如果您的學生對文字學習實在提不起興趣,但是已經到了可以欣賞更深刻的文化典故時,也許您可以考慮用這套書,讓您的學生從故事中慢慢接近中華文化。   

 

(简)

如果您是在英语系国家教中文的老师,正在寻找让英语系学生有兴趣的中文学习材料,我们的绘本将帮助您在教学过程中,让学生更有学习乐趣。


许多英语系国家的孩子认为学中文很难,如果连学习兴趣都提不起来,将很难再把 “优美的中文”、“优美的语句”与学生分享。


因为了解老师们的辛苦,我们针对英语系国家的读者们设计了这套能让他们从英文与图像自由学习的书,一点一滴的,从书中的每一页学到一点东西,无论是几个字、几个词,甚至只是从图片中学习到某个朝代的服装特色都会是一种进步。许多故事的最后,我们附上一页常用词语表,帮助有兴趣想多记住几个字和词的孩子们重温它们的意思与发音。即使是对中文语言本身还没培养出浓厚兴趣的孩子,也可以把这套书当成英文故事书一样阅读,潜移默化中,从文化的角度学会欣赏中华文化、从故事与传说中慢慢明白华人的传统思维模式与处世态度。


我们的绘本基本上分成三个类别:


1. A4尺寸国画、水彩绘本是以十二生肖童话为主角,每一只动物在每一本书中都是特别的主角,故事里分享着属于他们的童话,在这个系列里,我们制作团队中的语文老师会找出比较有趣的几个历史典故,融入十二生肖比赛的故事,再重新编写,让孩子们可以从生肖比赛的故事中,也学到一些能在历史典故、三海经、神话传说中找到的角色,例如:唐朝的五花马、土地公的女儿、独角羊獬豸、赤尻马猴等都成了故事的主角,认识这些主角的朋友们,有机会到大英博物馆、和其他英美各大博物馆的时候,都有可能看见跟它们相关的物品,有了基本的认识,在博物馆看文物展的时候是不是会更有趣呢?


2. 21cmx21cm的方形绘本是以介绍传统节庆为主的系列,因为关于节庆的典故,常常会与农历、知识、习俗发生关联,所以这个系列我们以介绍知识为主,为了让孩子轻松地学习每个节庆的特色,我们特别将文字以深入浅出的表达手法,以剪纸或水彩风的插图,用清爽的色彩搭配像诗歌一样的文字,降低学习新知识时可能造成的枯燥感。


以上这两个系列都有附上有声书光碟,让孩子可以自由学习,无论是听英文故事,或者练习中文发音。


3. A5尺寸的这个系列,是融合“绘本”与 “文字书”特色的“小绘本”系列,这个系列主要设计给中文程度已经很不错的朋友们,或者只读英文的、对中文学习完全没有意愿的英国读者,这系列丛书文字内容更丰富,有更完整的传说故事、包含历史典故的成语故事、我们日常生活常用的谚语等等。不同于华人对文字书的期待,我们还是在这套书中加上不少插图,让没到过亚洲、对中文毫无概念的英国朋友们,能简单地从我们精心设计的插图中,享受中华文化的美好。如果您的学生对中文学习实在提不起兴趣,但是已经到了可以欣赏更深刻的文化典故的阶段,也许您可以考虑用这套书,让您的学生从故事中慢慢接近中华文化。